לַוָּיַת המת

לַוָּיַת המת

והכנסת כלה וְלַוָּיַת המת. משקל זה הוא שם פעולה של בניין פיעל, לדוגמה: כִּוֵּן-כַּוָּנָה, בִּטֵּל-בַּטָּלָה, בִּקֵּשׁ-בַּקָּשָׁה. ואם כן, אפשר לומר שהמילה כִּוּוּן שוה במשמעותה לגמרי למילה כַּוָּנָה, וכן על זה הדרך. ועל פי זה, מה מלוים? לַוָּיָה. וכן נדפס בסידור "קול אליהו".

2 Comments

  1. Haggay Fahn

    אם כן אתה מַלְוֶה את המת?
    יש כמה שרשים שבהם בנייני פיעל והפעיל משמשין בערבוביא. אחד המפורסמים הוא "הקבלת פנים" מול "קבלת פנים". רוב היהודים אומרים בערב שבת "פני שבת נְקַבְּלָה", אך התימנים אומרים "נַקְבִּילָה".
    לא מצאתי במקרא ליווי בבניין פיעל, אך בחז"ל הוא קיים: "לא ראינוהו והנחנוהו בלא לויה" (סוטה מו:) ועוד. האם אתה טוען שגם זו טעות ובניין פיעל בכלל לא פעיל בשורש ל.ו.ה?

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *